ПОСТАНОВЛЕНИЕ от 12 августа 2014 года № 217 Об обеспечении пожарной безопасности и антитеррористической защиты объектов, задействованных в проведении выборов депутатов Советов депутатов муниципального образования Кисельнинское сельское поселение третьего созыва и территории муниципального образования Кисельнинское сельское поселение

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

 

от 12 августа 2014 года № 217

Об обеспечении пожарной безопасности и антитеррористической защиты объектов, задействованных в проведении выборов депутатов Советов депутатов муниципального образования Кисельнинское сельское

поселение третьего созыва и территории муниципального

образования Кисельнинское сельское поселение

 

 

С целью обеспечения пожарной безопасности и антитеррористической защиты объектов, задействованных в проведении выборов депутатов Советов депутатов муниципального образования Кисельнинское сельское поселение и территории муниципального образования Кисельнинское сельское поселение в период подготовки и проведения выборов депутатов Советов депутатов муниципального образования Кисельнинское сельское поселение третьего созыва 14 сентября 2014 года,

постановляю:

1. Утвердить требования по пожарной безопасности на избирательном участке (Приложение).

2. Рекомендовать:

2.1. Директору МБУК «Кисельнинский Дом Культуры»:

— обеспечить пожарную безопасность здания (помещения) в период подготовки и работы участкового избирательного участка для голосования согласно требования по пожарной безопасности на избирательном участке;

— до 5.09.2014 года провести работы по проверке и закрытию чердачных и подвальных помещений, обеспечить их безопасность от проникновения посторонних лиц (с составлением актов);

2.2. Председателю участковой избирательной комиссии ознакомить членов комиссии под роспись с требованиями пожарной безопасности, определить порядок оповещения людей в случае пожара и назначить ответственных за это лиц.

2.3. Председателю участковой избирательной комиссии совместно с директором МБУК «Кисельнинский Дом Культуры»:

— перед началом голосования лично произвести осмотр помещений и убедиться в их готовности к проведению мероприятия в противопожарном и антитеррористическом отношении;

— в день проведения выборов проконтролировать, чтобы помещения, не используемые для проведения выборов, были закрыты и опечатаны;

— по окончании выборов на избирательном участке для голосования осмотреть все использовавшиеся для проведения мероприятий помещения, обесточить электрооборудование и убедиться в отсутствии взрывоопасных предметов и источников, которые могут вызвать возгорание.

2.4. До 5.09.2014 года директору ООО «Кисельнинский ЖКС» и ООО «Управляющая компания Кисельнинский ЖКХ» Аверьянову О.В.:

— обеспечить надлежащий уровень противоаварийной, противопожарной и антитеррористической защищенности жилых домов, ВОС и КОС;

— провести работы по закрытию чердачных и подвальных помещений в жилых домах, обеспечить безопасность ВОС и КОС от проникновения посторонних лиц (с составлением актов);

— взять под личный контроль соблюдение правил регистрационного учета граждан по месту их пребывания и месту жительства (в первую очередь иностранцев и лиц пребывающих из южных регионов).

2.5. До 5.09.2014 года генеральному директору ООО «Леноблтеплоснаб» Бойцову В.В. обеспечить на объектах тепло и водоснабжения надлежащий уровень противоаварийной, противопожарной и антитеррористической защищенности и безопасность от проникновения посторонних лиц.

2.6. Директору МКУ «КАЦ» Тепниной С.В.:

— совместно с представителями ОМВД России по Волховскому району и отдела надзорной деятельности УНД ГУ МЧС России по Ленинградской области организовать проверку по вопросам безопасности, противопожарного состояния помещений для голосования и готовности избирательного участка к проведению выборов;

— активизировать разъяснительную работу среди населения, направленную на повышение организованности и бдительности, готовности к действиям в чрезвычайных ситуациях

2.7. Руководителям организаций всех форм собственности, расположенным на территории муниципального образования Кисельнинское сельское поселение не использовать рабочую силу без соответствующих разрешений, в первую очередь на объектах с массовым пребыванием людей.

3. Опубликовать настоящее постановление в газете «Провинция. Северо-Запад» и разместить на официальном сайте муниципального образования Кисельнинское сельское поселение Волховского муниципального района Ленинградской области кисельня.рф.

4. Постановление вступает в законную силу с момента официального опубликования.

5. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой.

 

 

Глава администрации МО

Кисельнинское СП                                                                                Т.В.Симонова

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Богданова Т.А., 48-214

Утверждены

постановлением администрации

МО Кисельнинское СП

от 12 августа 2014 года № 217

(Приложение)

 

 

Требования по пожарной безопасности на избирательном участке

 

Ответственность за обеспечение пожарной безопасности здания (помещения), в период подготовки и работы участкового избирательного участка для голосования возлагается на руководителя объекта (помещения), а за противопожарное обучение и инструктаж членов комиссий, соблюдение и поддержание соответствующего противопожарного режима в помещениях участков для голосования членами участковой избирательной комиссии и обслуживающим персоналом, а также за организацию дежурства на участке для голосования несет председатель избирательной комиссии.

 

  1. I.      ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

Во избежание случаев возгораний и пожаров в помещениях избирательного участка руководитель объекта, где оборудуется помещение для голосования (далее — руководитель объекта), председатель и члены участковой избирательной комиссии должны соблюдать следующие требования:

1.1. Выполнять требования Правил пожарной безопасности в Российской Федерации и предписаний органов государственного пожарного надзора.

1.2. Руководитель объекта для проведения голосования обязан выделить помещение, обеспеченное не менее чем двумя эвакуационными выходами, отвечающими требованиям норм проектирования, не имеющее на окнах решеток и расположенное не выше 2 этажа в зданиях с горючими перекрытиями. Распашные решетки на окнах на время проведения выборов должны быть открыты, решетки стационарного типа должны быть сняты.

1.3. Эвакуационные выходы, их размеры, условия освещения и обеспечения незадымляемости, а также протяженность путей эвакуации должны соответствовать противопожарным нормам строительного проектирования.

1.4. Все двери эвакуационных выходов должны свободно открываться в сторону выхода из помещений. При пребывании людей в помещении двери могут запираться лишь на внутренние, легко открывающиеся запоры, которые должны обеспечивать присутствующим внутри здания (сооружения) людям возможность свободного открывания дверей изнутри без ключа.

1.5. Не допускается загромождение путей эвакуации (поэтажные коридоры и лестничные клетки) различными предметами.

1.6. Ковры, ковровые дорожки и другие покрытия полов в помещениях с массовым пребыванием людей должны надежно крепиться к полу.

1.7. Пути эвакуации, подступы к средствам пожаротушения и связи, устройствам отключения электроэнергии должны содержаться свободными.

1.8. Запрещается закрывать на замки двери запасных эвакуационных выходов во время проведения голосования.

1.9. Имеющиеся на путях эвакуации турникеты, раздвижные, подъемные и вращающиеся двери, самозакрывающиеся двери лестничных клеток, коридоров, холлов и тамбуров и другие устройства, препятствующие свободной эвакуации людей, должны быть зафиксированы в открытом положении (если для этих целей не используются автоматические устройства, срабатывающие при пожаре), либо сняты.

1.10. При расстановке мебели, урн для голосования и другого технологического оборудования в помещениях избирательного участка должны быть обеспечены эвакуационные проходы к лестничным клеткам и другим путям эвакуации.

1.11. Световые указатели «Выход» должны находиться в исправном состоянии и быть постоянно включенными.

1.12. Руководитель объекта обязан провести работы по техническому обслуживанию силового и осветительного оборудования.

1.13. Руководитель объекта и председатель участковой комиссии должны определить порядок обесточивания электрооборудования по окончании рабочего дня и в случае пожара.

1.14. Комплексы обработки избирательных бюллетеней (КОИБ) должны монтироваться и эксплуатироваться в соответствии с Правилами устройства электроустановок (ПУЭ), Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей (ПТЭ), Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (ПТБ) и другими нормативными документами.

1.15.Запрещается:

— использовать электроаппараты и приборы в условиях, не соответствующих рекомендациям (инструкциям) предприятий-изготовителей, или имеющие неисправности, могущие привести к пожару;

— эксплуатировать провода и кабели с поврежденной или потерявшей защитные свойства изоляцией;

— пользоваться поврежденными розетками, рубильниками, другими электро-установочными изделиями;

— обертывать электролампы и светильники бумагой, тканью и другими горючими материалами, а также эксплуатировать их со снятыми колпаками (рассеивателями);

— пользоваться нестандартными самодельными электронагревательными приборами, а также эксплуатировать электронагревательные приборы заводского изготовления, не оборудованные терморегуляторами, пользоваться электронагревательными приборами без подставок из негорючих материалов;

— оставлять без присмотра включенные в сеть электронагревательные приборы, компьютеры, оргтехнику и т.п.

1.16. Руководитель объекта обязан предусмотреть и выполнить освещение кабин для голосования в соответствии с требованиями ПУЭ. При необходимости использовать электрооборудование (светильники, удлинительные кабели) только заводского изготовления, имеющие соответствующие сертификаты, не допускать перегрузки сети и применения нестандартных предохранителей.

1.17. Все члены участковой избирательной комиссии обязаны знать места расположения электрических щитов для отключения подачи электроэнергии в случае возгораний и пожара.

1.18. В случае отключения электроэнергии члены избирательной комиссии должны быть обеспечены электрическими фонарями. Количество фонарей определяется председателем участковой избирательной комиссии, исходя из особенностей объекта, количества людей в здании, но не менее одного фонаря на двух членов участковой избирательной комиссии.

1.19. Системы автоматической пожарной сигнализации, оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре должны быть в исправном работоспособном состоянии.

1.20. Руководитель объекта, при наличии автоматических установок пожарной сигнализации и пожаротушения, систем противодымной защиты, оповещения людей о пожаре и управления эвакуацией, обязаны  провести регламентные работы по их техническому обслуживанию и планово-предупредительному ремонту (ТО и ППР), а также провести проверку работоспособности автоматических средств и системы оповещения людей в случае возникновения пожара.

1.21. В помещении для голосования должна быть вывешена инструкция по пожарной безопасности, а также боевой расчет по действиям членов комиссии при пожаре.

1.22. Избирательный участок  должен быть оборудован телефонной связью и табличками с номерами телефонов вызова пожарной службы в местах расположения телефонных аппаратов.

1.23. Сети противопожарного водопровода должны находиться в исправном состоянии и обеспечивать требуемый по нормам расход воды на нужды пожаротушения.

1.24. Помещения избирательных участков должны быть укомплектованы первичными средствами пожаротушения (огнетушителями ёмкостью не менее 5 литров из расчёта — один огнетушитель на 75 квадратных метров площади, но не менее двух на одно помещение).

1.25. На объектах, подлежащих оборудованию внутренним противопожарным водопроводом, должна быть обеспечена укомплектованность и исправность пожарных кранов внутреннего противопожарного водопровода.

1.26. Пожарные краны внутреннего противопожарного водопровода должны быть укомплектованы рукавами и стволами. Пожарный рукав должен быть присоединен к крану и стволу.

1.27. Подъезды к наружным противопожарным водоисточникам, пожарным гидрантам должны содержаться в рабочем состоянии.

1.28. Первичные средства пожаротушения должны содержаться в соответствии с паспортными данными на них. Не допускается использование средств пожаротушения, не имеющих соответствующих сертификатов.

1.29. Председатель участковой избирательной комиссии обязан определить места для курения и ознакомить с ним членов комиссии под роспись.

Места для курения оборудуются несгораемыми урнами, на 1/3 заполненными водой. Не допускается установка в таких местах мягкой мебели.
Категорически запрещается курение вне этих мест.

1.30. Все члены участковой избирательной комиссии должны быть обучены правилам оказания первой медицинской помощи, правилам  использования первичных средств пожаротушения, знать места их расположения, а также местонахождение основных и запасных эвакуационных выходов.

При этом председатель комиссии производит распределение обязанностей между членами комиссии по действиям на случай возникновения пожара.

 

II. ДЕЙСТВИЯ ПРИ ПОЖАРЕ

 

2.1. Каждый член участковой избирательной комиссии при обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т. п.) должен незамедлительно сообщить об этом председателю участковой избирательной комиссии.

2.2. При возникновении пожара немедленно сообщить по телефону 01                 (с мобильного телефона — 112).

2.3. Члены участковой избирательной комиссии,  назначенные использовать средства пожаротушения, приступают к тушению возгорания.

2.4. Остальные члены избирательной комиссии принимают меры по эвакуации людей, материальных ценностей, используя для этого имеющиеся силы и средства.

2.5. Председатель комиссии обязан:

— немедленно сообщить по телефону 01 (с мобильного телефона — 112) назвать адрес объекта, место возникновения пожара, а также сообщить свою фамилию), поставить в известность территориальную избирательную комиссию,  руководство и дежурные службы объекта;

— проверить  включение в работу автоматических систем противопожарной защиты (оповещения людей о пожаре, пожаротушения, противодымной защиты), при необходимости отключить электроэнергию, остановить работу систем вентиляции в аварийном и смежном с ним помещениях, выполнить другие мероприятия, способствующие предотвращению развития пожара и задымления помещений здания;

— организовать привлечение сил и средств объекта к осуществлению необходимых мероприятий, связанных с ликвидацией пожара или предупреждением его развития;

— принять меры к эвакуации людей из здания, эвакуации урн с избирательными бюллетенями и других документов;

— удалить за пределы опасной зоны всех работников, не участвующих в тушении пожара;

— осуществлять общее руководство по тушению пожара  до прибытия подразделения пожарной охраны;

— обеспечить соблюдение требований безопасности членам участковой избирательной комиссии, принимающим участие в тушении пожара;

— в случае угрозы жизни людей немедленно организовать их спасение, используя для этого имеющиеся силы и средства;

— организовать встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара;

— сообщить подразделениям пожарной охраны, привлекаемым для тушения пожара и проведения связанных с ними первоочередных аварийно-спасательных работ, необходимые сведения для обеспечения безопасности членов участковой избирательной комиссии, избирателей  и  успешной ликвидации пожара.

2.6. Все члены участковой избирательной комиссии избирательного участка №61 и подразделение добровольной пожарной дружины из числа членов участковой избирательной комиссии должны действовать в соответствии с «Инструкцией по пожарной безопасности на избирательном участке №61», утвержденной Решением участковой избирательной комиссии избирательного участка №61.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *